1
00:00:43,500 --> 00:00:47,990
<b><i>THE SENSE OF RUIN</b></i>

2
00:02:34,750 --> 00:02:36,352
Come in! It is unlocked.

3
00:02:36,632 --> 00:02:38,053
<i>Have you rested, Craig?</i>

4
00:02:38,754 --> 00:02:40,556
Yes, I slept well.

5
00:02:42,758 --> 00:02:45,160
I had a stormy night.

6
00:02:46,512 --> 00:02:50,365
I don't think Molly is very happy,
arguing with customers.

7
00:02:51,016 --> 00:02:52,718
And why I keep it for you.

8
00:02:53,769 --> 00:02:57,122
- She wants you for herself.
- Yes, I know.

9
00:02:58,273 --> 00:02:59,775
I wonder...

10
00:03:01,526 --> 00:03:02,778
are you ready

11
00:03:03,166 --> 00:03:07,282
We have time.
The coach leaves in an hour.

12
00:03:08,033 --> 00:03:11,536
In fact, it will probably be late,
because John is drunk.

13
00:03:16,541 --> 00:03:19,394
Darling, I hope you are not tired
or sleepy.

14
00:03:20,045 --> 00:03:22,898
I didn't go to bed early like you.

15
00:03:23,548 --> 00:03:26,101
You know why I left the game last night.

16
00:03:26,551 --> 00:03:28,103
Today is the day.

17
00:03:29,104 --> 00:03:30,805
And now the show begins.

18
00:05:27,170 --> 00:05:29,172
Boy, you are a devil!

19
00:05:29,523 --> 00:05:33,527
- How do you know?
- Because I see his horn.

20
00:05:55,248 --> 00:05:56,850
Will we ever talk?

21
00:06:00,203 --> 00:06:03,857
I wonder what you are doing in this carriage.
It is a hot day.

22
00:06:08,561 --> 00:06:10,763
You are too good to be true.

23
00:06:11,965 --> 00:06:13,766
Is this your first trip to the west?

24
00:06:16,219 --> 00:06:17,971
This is my country.

25
00:06:19,572 --> 00:06:21,724
I can help you find a place here.

26
00:06:22,575 --> 00:06:25,728
It can be quite difficult for a girl
nice, especially at this time.

27
00:06:28,231 --> 00:06:29,682
I'm kind of a lawyer.

28
00:06:31,584 --> 00:06:33,786
I just take care of most of them
my cases with a gun,

29
00:06:33,836 --> 00:06:35,238
instead of being in court.

30
00:06:54,607 --> 00:06:55,958
Come in, Stella!

31
00:06:58,661 --> 00:07:00,513
Did you look for me, Miss Molly?

32
00:07:00,763 --> 00:07:03,766
Yes, I wanted to talk about
your appearance

33
00:07:10,773 --> 00:07:12,274
Excuse me!

34
00:07:13,726 --> 00:07:17,780
There is no need. You will be a much older girl
happy in a few minutes.

35
00:07:18,430 --> 00:07:19,982
Oh, I hope so!

36
00:07:21,033 --> 00:07:22,434
I know it's like that.

37
00:07:30,292 --> 00:07:32,795
I know I was right.

38
00:07:34,796 --> 00:07:36,798
I want to please you.

39
00:07:38,050 --> 00:07:40,302
If you want to satisfy me, it depends
of you

40
00:07:43,555 --> 00:07:44,856
Go there!

41
00:07:46,808 --> 00:07:49,061
It's your new costume.
Try it!

42
00:07:52,864 --> 00:07:54,566
It is beautiful.

43
00:07:55,067 --> 00:07:57,869
Well, you can't try it if you can
already one.

44
00:08:04,976 --> 00:08:06,578
Let me help you.

45
00:08:49,620 --> 00:08:52,924
- I will dress her.
- No, not now, dear!

46
00:08:54,125 --> 00:08:56,878
Your skin needs some
velvety.

47
00:08:57,128 --> 00:09:01,132
Go lie down on the bed.
I'll take care of it.

48
00:11:49,548 --> 00:11:51,050
Stop the diligence!

49
00:11:51,100 --> 00:11:52,551
Keep going!

50
00:13:11,029 --> 00:13:13,281
I got rid of them Luke.
Easier!

51
00:13:14,382 --> 00:13:17,685
Like I said, I deal with it
a lot of gun cases.

52
00:13:23,391 --> 00:13:25,893
Let it go as slowly as it pulls
the breath!

53
00:13:43,311 --> 00:13:45,313
- What happened?
- Are you okay?

54
00:13:52,670 --> 00:13:55,423
- What a beautiful dream!
- Dream?

55
00:13:55,923 --> 00:13:59,677
is this a dream
Do you dream of things like this?

56
00:13:59,727 --> 00:14:03,330
- Oh, yes, all the time!
- I mean, never...

57
00:14:03,931 --> 00:14:07,835
- Teachers must be attentive.
- No man?

58
00:14:10,604 --> 00:14:14,842
- Are you a teacher?
- Yes. What happened?

59
00:14:15,022 --> 00:14:17,194
You passed out while I was running away
by bandits.

60
00:14:17,344 --> 00:14:18,345
Bandits?

61
00:14:18,796 --> 00:14:22,449
I think they were looking for you.
This diligence does not carry money.

62
00:14:23,450 --> 00:14:25,703
- The map.
- What map?

63
00:14:26,353 --> 00:14:29,206
Mine map.
My father's mine.

64
00:14:33,210 --> 00:14:36,713
- Mine. My father's mine.
- Close to Burn City?

65
00:14:36,964 --> 00:14:38,665
Yes. My father's mine.

66
00:14:38,715 --> 00:14:42,719
He camouflaged it and went east to his mother.
He was dying.

67
00:14:42,869 --> 00:14:44,271
What is your name?

68
00:14:44,471 --> 00:14:47,574
- Rachel Clark.
- Lucky Clark's girl?

69
00:14:47,802 --> 00:14:51,028
It is a legend!
He found the mine and left.

70
00:14:51,078 --> 00:14:52,729
It has not yet been discovered where.

71
00:14:53,230 --> 00:14:56,133
I have a map and I promised to find it.

72
00:14:56,183 --> 00:14:57,984
Does this map show where the mine is?

73
00:14:58,385 --> 00:15:02,489
Yes, it leads to the area where the mine is,
And then I will look for a sign.

74
00:15:02,739 --> 00:15:05,242
- What sign?
- this is a secret.

75
00:15:05,292 --> 00:15:07,344
Who would want to steal the map?

76
00:15:07,444 --> 00:15:10,196
- Who knows about her?
- Mr. Perkins knows that.

77
00:15:10,894 --> 00:15:14,301
He wrote that he would wait for me, but that he would
I have to keep the map hidden all the time.

78
00:15:14,351 --> 00:15:19,005
- Mr. Perkins? Old Joe!
- Yes, he is a friend of my father's.

79
00:15:21,207 --> 00:15:25,061
- Why am I telling you all this?
- Don't be scared.

80
00:15:25,111 --> 00:15:28,064
- I would like to help you.
- I need a friend,

81
00:15:28,112 --> 00:15:30,967
and you saved my life.
- I doubt it.

82
00:15:31,017 --> 00:15:32,769
I don't think he would have killed us.

83
00:15:34,020 --> 00:15:35,772
I think he knows who they were.

84
00:15:36,172 --> 00:15:39,976
And... while I was unconscious,
did something happen

85
00:15:40,526 --> 00:15:41,878
you dreamed

86
00:15:42,779 --> 00:15:45,782
Oh, what a beautiful dream!
I'm glad you're my friend.

87
00:15:47,633 --> 00:15:51,938
- Do you have to stop?
- Joe will be here soon with the map.

88
00:15:52,789 --> 00:15:56,092
Craig, I have a hand too, don't I?

89
00:15:56,442 --> 00:16:00,947
- You promised me.
- Honey, you will get a part of me.

90
00:16:20,266 --> 00:16:22,268
I have a part too.

91
00:19:09,583 --> 00:19:12,986
We'll be in Burn City soon.
Will you stay at Pionir Hotel?

92
00:19:14,238 --> 00:19:15,989
- Do you have money?
- Yes.

93
00:19:16,690 --> 00:19:19,443
I guess you're done with men
at the moment of yes fa��.

94
00:19:20,601 --> 00:19:22,746
I never knew it was
so beautiful.

95
00:19:24,139 --> 00:19:26,500
- But what about...?
- Men?

96
00:19:27,000 --> 00:19:29,002
You don't have to worry
about this.

97
00:19:29,052 --> 00:19:34,508
Just serve them a good drink
And they are interested. From now on you are mine.

98
00:19:35,229 --> 00:19:38,011
- and you move here.
- in this room?

99
00:19:38,666 --> 00:19:41,715
All the time together?
Just the two of us?

100
00:19:42,516 --> 00:19:44,518
I'm only here for you now.

101
00:19:44,968 --> 00:19:47,771
- Was it...?
- Leave it alone!

102
00:19:49,012 --> 00:19:51,274
And now, let's see each other.

103
00:19:51,775 --> 00:19:53,977
But what about men, Miss Molly?

104
00:19:54,477 --> 00:19:58,581
Look how Delilah does them
of self-care for Craig.

105
00:19:59,482 --> 00:20:03,036
You didn't ask why the game left
of poker so early last night?

106
00:20:03,857 --> 00:20:06,910
Don't neglect me.
Caress me again.

107
00:20:07,040 --> 00:20:08,792
Comfort me, before I die.

108
00:20:10,093 --> 00:20:16,049
No rush.
We have 365 nights a year.

109
00:20:22,455 --> 00:20:24,407
Damn it!
They arrived early!

110
00:20:25,208 --> 00:20:28,311
Get the horses out of here!
They have come a long way.

111
00:20:38,358 --> 00:20:41,274
Steve, see you later.
Mister!

112
00:20:42,992 --> 00:20:44,327
- Hello, Steve!
- Hello!

113
00:20:44,377 --> 00:20:45,428
I'm glad you're back.

114
00:20:46,327 --> 00:20:48,831
- Are you Lucky Clark's daughter?
- Mr. Perkins?

115
00:20:49,181 --> 00:20:51,083
I was waiting.
I ran from them.

116
00:20:51,734 --> 00:20:54,086
Mr. Turner saved my life and the map.

117
00:20:54,136 --> 00:20:57,039
 ��� ! Mr. Clark!
Did you see who they were?

118
00:20:57,089 --> 00:21:00,242
No, they were masked!
But I think I know who I am.

119
00:21:01,029 --> 00:21:04,547
Well, you better check in at the hotel, miss.
I will also take the luggage.

120
00:21:06,247 --> 00:21:09,251
Thank you very much!
Maybe I can repay you somehow.

121
00:21:09,281 --> 00:21:11,604
It won't be hard.
Listen, let me help you!

122
00:21:12,269 --> 00:21:14,306
I meant it when I said it
that I need a friend.

123
00:21:14,356 --> 00:21:16,659
My office is just across the street.

124
00:21:16,734 --> 00:21:19,111
Go to rest, I'll be there!

125
00:21:27,119 --> 00:21:28,620
Looks like you arrived a little early.

126
00:21:28,670 --> 00:21:30,873
I ran away from the horses as fast as I could
i could

127
00:21:31,173 --> 00:21:33,976
I ran away from several robberies.

128
00:21:34,626 --> 00:21:37,729
Cheating, hm?
What happened, how did you escape?

129
00:21:37,779 --> 00:21:43,585
Well, Steve told me to hurry,
And I did it. He fired, and I escaped.

130
00:21:43,635 --> 00:21:44,636
did you shoot

131
00:21:44,760 --> 00:21:45,887
I hurt one.

132
00:21:47,889 --> 00:21:52,894
You know, weird, but... every time
come to town, problems begin.

133
00:21:54,146 --> 00:21:55,697
I didn't start this.

134
00:21:56,148 --> 00:21:58,650
He thinks I know who started first.

135
00:21:58,900 --> 00:22:00,702
- Yes?
- Yes.

136
00:22:02,777 --> 00:22:07,159
That... that girl... looks like you've won her over.

137
00:22:07,587 --> 00:22:10,161
- She, who is she?
- Lucky Clark's daughter.

138
00:22:10,884 --> 00:22:12,814
You don't seem surprised.

139
00:22:13,214 --> 00:22:15,667
Oh, now what do you mean by that?

140
00:22:16,167 --> 00:22:18,169
Of course, I'm surprised.

141
00:22:18,420 --> 00:22:20,422
Why wouldn't he be surprised?

142
00:22:20,722 --> 00:22:23,925
I don't know. I just hope you're surprised.

143
00:22:28,930 --> 00:22:30,832
Thank you, Mr. Perkins!

144
00:22:30,882 --> 00:22:33,835
If you need me, everyone
He knows where I am in the salon.

145
00:22:33,935 --> 00:22:36,688
Thank you! I think it is the best
go to your room and rest.

146
00:22:38,940 --> 00:22:41,943
Hello, sir!
Welcome to my hotel!

147
00:22:42,343 --> 00:22:44,295
I have a very beautiful room
for you

148
00:22:44,415 --> 00:22:47,548
I know you want to cool off after
a long walk with diligence.

149
00:22:49,600 --> 00:22:51,202
It's all right, Mr. Perkins.

150
00:22:51,452 --> 00:22:55,706
I'll take care of Mrs. Clark's things
And without your help.

151
00:26:45,433 --> 00:26:49,187
<i>Rachel, I love you.
I will make love to you.</i>

152
00:26:49,437 --> 00:26:51,489
<i>I have never made love.</i>

153
00:26:51,790 --> 00:26:53,892
<i>You want this, don't you, Rachel?</i>

154
00:26:55,193 --> 00:26:59,698
<i>Oh, yes, yes!
I always dreamed of making love.</i>

155
00:26:59,998 --> 00:27:03,201
Beautiful dreams of love.
Never real.</i>

156
00:27:03,655 --> 00:27:07,605
<i>- But so beautiful.
- �this is not a dream, dear�.</i>

157
00:27:08,706 --> 00:27:12,210
<i>Yes, yes, I want to.
How will this happen?</i>

158
00:27:12,566 --> 00:27:15,613
<i>Easy, dear! Easy!</i>

159
00:27:15,914 --> 00:27:21,719
First, with my hands.
Then with my love.</i>

160
00:27:22,670 --> 00:27:24,522
<i>Show me how to kiss.</i>

161
00:28:51,158 --> 00:28:52,659
what are you doing

162
00:28:53,310 --> 00:28:57,064
Don't give up on me!
I was just doing him a favor.

163
00:28:57,614 --> 00:28:59,216
Get out of here!

164
00:29:00,117 --> 00:29:04,121
Do not stir up dust!
He liked it, baby!

165
00:29:05,672 --> 00:29:07,924
and what did you dream after all?

166
00:29:08,725 --> 00:29:12,729
- Do you want to leave?
- I was just doing him a favor.

167
00:29:12,779 --> 00:29:16,232
- I don't need you.
- You will never have another chance.

168
00:29:16,333 --> 00:29:20,086
Don't be crazy!
There is no other hotel nearby.

169
00:29:20,136 --> 00:29:24,591
Stay there, I won't touch you!
My love must be appreciated.

170
00:29:25,592 --> 00:29:27,093
Please, I'm leaving!

171
00:29:29,245 --> 00:29:33,149
I can only say that his body was
made in vain.

172
00:29:34,150 --> 00:29:37,203
A lady must have more,
than a lover in a dream.

173
00:29:47,664 --> 00:29:50,867
- Can I talk to you?
- Of course, Mr. Clar!. Come on!

174
00:29:52,368 --> 00:29:56,122
- this is a terrible time.
- No, if you know the right people.

175
00:29:56,191 --> 00:29:59,175
- Like Molly?
- So that's the thing.

176
00:29:59,501 --> 00:30:01,627
Isn't it obvious what Molly is?

177
00:30:02,628 --> 00:30:05,381
And I thought it was the teachers
quite smart.

178
00:30:05,847 --> 00:30:09,385
Of course I have heard of such women,
but I never believed that...

179
00:30:10,225 --> 00:30:12,838
Listen, Mr. Clark! Rachel!

180
00:30:12,888 --> 00:30:16,392
There are men in this town who have
much more problems.

181
00:30:17,596 --> 00:30:20,496
Will you help me find the mine?
I will pay you!

182
00:30:20,538 --> 00:30:23,399
It would help you find a mine
for Burn City.

183
00:30:23,649 --> 00:30:28,604
It would bring prosperity here.
Many people would get jobs.

184
00:30:29,805 --> 00:30:32,158
When you can go to the hills
with me?

185
00:30:32,289 --> 00:30:34,310
It is best to start
in the morning, early.

186
00:30:35,140 --> 00:30:37,663
I know where it should be.
in Flent Hills.

187
00:30:37,713 --> 00:30:39,665
But it is a large territory.

188
00:30:40,716 --> 00:30:42,268
It may take some time.

189
00:30:42,318 --> 00:30:44,720
<i>I have time and money, I think.</i>

190
00:30:45,170 --> 00:30:46,822
<i>Who wants to steal the map?</i>

191
00:30:47,723 --> 00:30:51,427
<i>I think it's Craig Benson.
He is a grown potato and if he had one

192
00:30:51,477 --> 00:30:53,328
<i>he really owns this city.</i>

193
00:30:53,892 --> 00:30:56,782
Is there any way to find a mine
without that sign you mentioned?

194
00:30:57,082 --> 00:30:59,685
How... it's the one he told her about
your father

195
00:31:00,120 --> 00:31:01,937
I don't think so.

196
00:31:02,688 --> 00:31:05,190
Mr. Turner! Steve!

197
00:31:06,191 --> 00:31:07,993
I have to tell someone.

198
00:31:08,043 --> 00:31:11,947
in case something happens to me...
dad said:

199
00:31:12,002 --> 00:31:15,951
when the map will take us to the right place,
we will see the sign of the dead.

200
00:31:16,351 --> 00:31:18,653
He said we know it when we see it.

201
00:31:19,516 --> 00:31:22,457
We will find him, Rachel, and it will all be over.

202
00:31:23,058 --> 00:31:24,960
You really are incompetent!

203
00:31:25,210 --> 00:31:26,461
Gunslinger, hmm?

204
00:31:26,755 --> 00:31:28,663
A few children could have done it
better.

205
00:31:28,713 --> 00:31:32,717
- But the bastard really knew how to shoot!
- Good! Good!

206
00:31:33,218 --> 00:31:35,320
Listen! We have to get involved
on that map.

207
00:31:35,362 --> 00:31:36,922
Why would I want to take care of my son!

208
00:31:36,972 --> 00:31:38,862
I would also like a bit of that teacher...

209
00:31:39,145 --> 00:31:41,426
Listen to me! Listen to me well!

210
00:31:42,527 --> 00:31:45,280
Of course, if all goes well,
we will all take what we want.

211
00:31:47,368 --> 00:31:51,786
- George! You will steal that map.
- what the hell am I doing?

212
00:31:52,302 --> 00:31:54,339
This, after we take the map!

213
00:31:55,022 --> 00:31:58,142
You can direct your brain to the bird
to work a little?

214
00:31:59,399 --> 00:32:02,997
I want you to come in at the right time...
in that room.

215
00:32:04,599 --> 00:32:09,754
George, I told him, don't touch her!
Just steal the map.

216
00:32:09,931 --> 00:32:12,256
Nothing else. Just the map.

217
00:32:12,306 --> 00:32:13,307
But why...

218
00:32:14,158 --> 00:32:18,863
When he wakes up... the map is gone
And no one can point to us.

219
00:32:18,913 --> 00:32:20,314
Don't you understand?

220
00:32:21,516 --> 00:32:25,520
After we steal the map, it's ours
the damn thing is now!

221
00:32:25,900 --> 00:32:29,282
We will be able to have anything we want,
and then nothing can stop us.

222
00:32:52,446 --> 00:32:56,150
<i>- Are you looking for me, Miss Molly?
- I have a job for you, George

223
00:32:56,284 --> 00:32:57,285
<i>Are you a good thief?</i>

224
00:32:57,286 --> 00:32:59,253
<i>- The best, sir.
- Good!</i>

225
00:32:59,303 --> 00:33:01,255
I want you to enter the room
to Rachel Clark.

226
00:33:02,411 --> 00:33:05,609
- It's not a bad joke, it's a job.
- I bet!

227
00:33:05,619 --> 00:33:07,811
Listen, I want you to steal his money.

228
00:33:07,946 --> 00:33:10,314
- Steal his money?
- Yes, her money.

229
00:33:10,347 --> 00:33:12,015
Listen, it's very simple.

230
00:33:12,066 --> 00:33:16,019
You just have to wait until
falls asleep I have the key.

231
00:33:16,316 --> 00:33:18,822
And why should I steal his money?
What's next?

232
00:33:19,034 --> 00:33:20,524
Shall I bring them to you?

233
00:33:20,726 --> 00:33:24,328
I take the risk and you get the money.
What do I get out of this?

234
00:33:24,378 --> 00:33:26,580
I don't need her money, dammit!
Keep the money!

235
00:33:26,680 --> 00:33:28,031
Why?

236
00:33:29,032 --> 00:33:32,936
No money, I'll manage
with that way much easier.

237
00:33:32,990 --> 00:33:34,538
Oh, yes, I understood!

238
00:33:34,905 --> 00:33:38,542
- I get the money! All of them, right?
- But don't touch it!

239
00:33:38,592 --> 00:33:41,845
Oh, don't touch it, Miss Molly, either
with a b�� of 1.5 m!

240
00:35:33,466 --> 00:35:35,958
- Were you lucky?
- He's not in the room, Craig.

241
00:35:36,458 --> 00:35:37,459
Damn it!

242
00:35:40,112 --> 00:35:42,664
At least I know you won't deceive me.

243
00:35:44,716 --> 00:35:46,568
I will have to think of something else.

244
00:35:46,593 --> 00:35:48,720
I must have that map.

245
00:36:02,484 --> 00:36:06,738
2,3... 1,2,3!

246
00:36:07,411 --> 00:36:09,741
They are all for me!

247
00:36:19,000 --> 00:36:21,252
Craig says you looked for me.

248
00:36:21,428 --> 00:36:22,754
Why here?

249
00:36:23,852 --> 00:36:28,009
Listen, Stella!
I am a good man.

250
00:36:28,654 --> 00:36:31,262
I did two jobs tonight.
Suddenly!

251
00:36:31,513 --> 00:36:32,864
Look at the money!

252
00:36:34,165 --> 00:36:36,518
what did you do Did you rob a bank?

253
00:36:37,038 --> 00:36:41,172
No! look away from the teacher.
I stole them.

254
00:36:41,756 --> 00:36:47,328
Oh! Why, George? It is...
she is such a nice lady.

255
00:36:47,353 --> 00:36:49,030
She is not like us.

256
00:36:49,430 --> 00:36:51,032
Why did you rob her?

257
00:36:51,637 --> 00:36:53,735
Molly asked me for this.

258
00:36:53,785 --> 00:36:56,037
Molly asked him to rob her
Miss Clark?

259
00:36:56,537 --> 00:36:58,289
For God's sake!
Why?

260
00:36:59,782 --> 00:37:04,045
So that you can't pay the hotel bill.
Maybe you will succeed.

261
00:37:06,987 --> 00:37:09,600
That defiant lesbian!

262
00:37:10,501 --> 00:37:12,153
But there was no map.

263
00:37:13,304 --> 00:37:15,056
Just money.

264
00:37:15,806 --> 00:37:17,058
and her.

265
00:37:17,748 --> 00:37:20,061
Beautiful and stripped.

266
00:37:21,562 --> 00:37:25,266
Stella! I have to have someone.

267
00:37:25,936 --> 00:37:30,571
I'm not that unpleasant.
and I have money.

268
00:37:40,931 --> 00:37:42,683
<i>Hey, Benson!
I want to talk to you.</i>

269
00:37:44,835 --> 00:37:46,587
Of course! What are you thinking about?

270
00:37:47,187 --> 00:37:48,989
I don't need any help
legal today.

271
00:37:49,039 --> 00:37:51,091
You will need a lot of legal help,
if you try to find out

272
00:37:51,141 --> 00:37:52,593
at Mrs. Clark's, again.

273
00:37:53,239 --> 00:37:55,596
You are welcome to do it yourself.

274
00:37:55,646 --> 00:38:00,100
I'm talking about the map, you bastard.
Try one more time, and I'll kill you!

275
00:38:04,505 --> 00:38:06,557
And you found out about it, hm?

276
00:38:07,107 --> 00:38:09,359
And you are trying to achieve something.

277
00:38:09,910 --> 00:38:14,765
You get into her panties and take the map.
That's really the big pot.

278
00:38:15,365 --> 00:38:19,169
You know, Turner, I... I really didn't think so
that you are so clever.

279
00:39:03,491 --> 00:39:06,015
you? I thought I was enough
of course!

280
00:39:07,317 --> 00:39:09,669
I didn't come after your body.

281
00:39:09,719 --> 00:39:12,422
- Get a lawyer!
- Island me!

282
00:39:12,616 --> 00:39:14,173
you came

283
00:39:15,675 --> 00:39:17,176
That's the thing.

284
00:39:18,327 --> 00:39:20,480
How long do you intend to stay
in my hotel?

285
00:39:20,530 --> 00:39:21,931
That depends.

286
00:39:22,051 --> 00:39:25,184
My receptionist forgot to ask for money
one month in advance, when you signed up.

287
00:39:25,234 --> 00:39:26,439
And that's the rule.

288
00:39:26,936 --> 00:39:28,187
A month?

289
00:39:28,938 --> 00:39:31,806
Well, if you don't have enough money, you can
he always worked in a salon.

290
00:39:32,471 --> 00:39:35,194
You can work for a camera.
start from tonight.

291
00:39:35,244 --> 00:39:36,550
Miss Molly! Miss Molly!</i>

292
00:39:36,746 --> 00:39:37,747
OK!

293
00:39:39,954 --> 00:39:41,500
Craig is hurt!

294
00:39:41,550 --> 00:39:44,203
Stop whining!
I'm coming down right away.

295
00:40:22,647 --> 00:40:24,443
I'm glad I found out the truth, Steve.

296
00:40:24,493 --> 00:40:26,695
It won't happen again that I don't have it
confidence in you.

297
00:40:26,745 --> 00:40:29,498
It is unwise to be suspicious
with everyone.

298
00:40:30,491 --> 00:40:34,803
I doubt we will be able to climb much
on the hills today... in this heat.

299
00:40:35,522 --> 00:40:39,057
- Are you sure you can do this?
- I might surprise you, Steve.

300
00:40:40,298 --> 00:40:44,663
- I'm going to kill Steve Turner!
- Don't get angry!

301
00:40:44,744 --> 00:40:47,015
He hit me on the back and put me down
hinder.

302
00:40:47,129 --> 00:40:51,319
While I was semi-conscious, he beat me.
Otherwise, it would have been broken!

303
00:40:51,349 --> 00:40:53,121
Of course you would.

304
00:40:56,184 --> 00:40:59,127
- How are you, boss?
- It will be fine.

305
00:40:59,601 --> 00:41:02,280
The teacher went on horseback to the hills
with Steve Turner.

306
00:41:02,430 --> 00:41:05,433
- Let's go!
- Take it easy, Craig!

307
00:41:05,521 --> 00:41:07,217
George follows in their footsteps.

308
00:41:07,602 --> 00:41:12,290
I don't want George to touch her!
And killing Turner will be my pleasure.

309
00:41:12,340 --> 00:41:16,244
It will just make sure they are there, where
they will wait for you to catch them.

310
00:41:16,294 --> 00:41:18,096
We will go after them at sunset!

311
00:41:18,116 --> 00:41:19,647
It's going to be fine, Craig.

312
00:41:29,098 --> 00:41:33,461
- Are you feeling better, dear?
- I will be fine until tonight.

313
00:41:34,309 --> 00:41:36,564
You will need medicine
special.

314
00:41:48,400 --> 00:41:50,778
Honey, it's the best medicine
from the world.

315
00:42:11,707 --> 00:42:16,053
Lie down, my dear!
I'm a doctor here.

316
00:42:17,058 --> 00:42:20,157
And I have a treatment that you won't like
not affect at all.

317
00:47:04,620 --> 00:47:07,241
- Are you hurt?
- Oh, no! I'm not hurt.

318
00:47:07,291 --> 00:47:09,043
It was really stupid
from my side.

319
00:47:09,693 --> 00:47:11,445
Who stole our horses?

320
00:47:11,595 --> 00:47:15,149
A demented fellow, George.
One of Benson's men.

321
00:47:17,353 --> 00:47:19,353
What will we do now?

322
00:47:19,451 --> 00:47:24,658
Well... it's too late to investigate
the hills and return to Burn City.

323
00:47:24,808 --> 00:47:26,210
We will have to go.

324
00:47:26,660 --> 00:47:30,914
The smartest thing to do is to
rest now and let's wait for the night.

325
00:47:30,916 --> 00:47:34,167
I know there is a river near here.
That's how...

326
00:47:34,668 --> 00:47:37,971
We should go... wash up
And let's rest.

327
00:47:38,021 --> 00:47:40,173
- Okay?
- I am ready.

328
00:48:26,469 --> 00:48:30,473
- What a beautiful evil!
- Your face is dirty.

329
00:49:03,255 --> 00:49:05,408
I said I could surprise you.

330
00:49:07,259 --> 00:49:09,512
<i>I hope you have more surprises.</i>

331
00:49:10,012 --> 00:49:12,114
I mean, aren't you disappointed?

332
00:49:12,515 --> 00:49:14,467
You are beautiful.
I couldn't imagine.

333
00:49:14,572 --> 00:49:17,770
- Am I... a woman?
- Did you doubt that?

334
00:49:18,120 --> 00:49:20,122
Sure!
You probably saw yourself empty too.

335
00:49:20,623 --> 00:49:21,924
Isn't it true?

336
00:54:02,533 --> 00:54:06,555
<i>Dreams do come true, dear.
Thank you very much!</i>

337
00:54:07,113 --> 00:54:10,809
<i>It is bad to be hungry for love.
You dream it.</i>

338
00:54:10,944 --> 00:54:15,614
<i>As I grew up, mine
from home they expected to marry me.</i>

339
00:54:16,315 --> 00:54:17,766
<i>I wouldn't like anything else.</i>

340
00:54:17,815 --> 00:54:20,068
<i>Do you really believe that? For real?

341
00:54:20,302 --> 00:54:22,121
<i>I've never had someone like you.</i>

342
00:54:22,801 --> 00:54:27,726
<i>I thought you just wanted to please them
hunger with a girl who didn't know what it was.</i>

343
00:54:37,444 --> 00:54:39,938
Hey... Steve!

344
00:54:43,523 --> 00:54:46,094
<i>Looks like old Joe.
You'd better get dressed.</i>

345
00:54:48,663 --> 00:54:50,248
<i>We'll be there in a minute.</i>

346
00:54:53,351 --> 00:54:56,605
It's old Joe with the horses.
We better hide them here.

347
00:55:12,941 --> 00:55:15,123
Damn it! And let them return
from the hill.

348
00:55:15,470 --> 00:55:16,624
If only we had left sooner.

349
00:55:16,674 --> 00:55:21,279
- Are you going to kill Turner tonight?
- No, as long as the teacher is with him.

350
00:55:22,257 --> 00:55:24,482
And we will attack at dawn.

351
00:55:25,348 --> 00:55:28,486
Go to the place!
We will be there.

352
00:55:29,612 --> 00:55:32,390
- Tell Delilah that I want to see her!
- Okay, Craig.

353
00:55:33,363 --> 00:55:36,894
Red, you know what to do.
Get out now!

354
00:55:55,903 --> 00:55:59,016
How would you feel messing with your old man
boyfriend, steve turner, again?

355
00:55:59,667 --> 00:56:02,670
Are you still trying to fool yourself with the snake?

356
00:56:02,720 --> 00:56:04,622
Oh, I thought maybe you could...

357
00:56:05,131 --> 00:56:07,755
keep him busy for a few hours,
while we take the gold.

358
00:56:07,925 --> 00:56:09,827
I don't know if I can do this.

359
00:56:09,927 --> 00:56:13,180
- he's a man too, isn't he?
- He is a man.

360
00:56:14,770 --> 00:56:17,184
I don't want you to enjoy it too much.

361
00:56:17,367 --> 00:56:18,536
Did you hear!?

362
00:56:22,239 --> 00:56:23,941
Go to Mrs. Carter's room!

363
00:56:24,441 --> 00:56:28,095
Tell him Red is an old friend
with mining.

364
00:56:28,696 --> 00:56:31,348
That Steve is very angry
that he didn't find the mine...

365
00:56:31,699 --> 00:56:33,550
And that he really needs a map.

366
00:56:33,601 --> 00:56:35,903
Oh, God!

367
00:56:36,646 --> 00:56:40,457
Listen to me, old man!
Listen to me very well!

368
00:56:41,148 --> 00:56:43,210
I want to talk to her
to make an agreement.

369
00:56:43,861 --> 00:56:47,965
Red has a gun.
If something goes wrong...

370
00:56:48,715 --> 00:56:50,868
the girl will be shot first.

371
00:56:51,268 --> 00:56:52,970
Now, go!

372
00:57:53,880 --> 00:57:54,881
<i>Steve!</i>

373
00:57:56,032 --> 00:57:57,333
I need to talk to you.

374
00:57:57,383 --> 00:57:59,085
Later, Delilah.
I have to go now.

375
00:57:59,122 --> 00:58:02,288
Steve, I need your help!
Steve!

376
00:58:02,430 --> 00:58:04,540
It's about Craig. He hurt me.

377
00:58:04,575 --> 00:58:06,292
Bad. Very bad.

378
01:00:25,704 --> 01:00:26,731
Steve!

379
01:00:27,469 --> 01:00:29,584
Listen, Delilah, I'm not the sheriff.

380
01:00:29,634 --> 01:00:31,435
I need a lawyer.

381
01:00:31,486 --> 01:00:33,287
Listen, Delilah, I have to meet
with someone okay?

382
01:00:33,938 --> 01:00:35,690
I want to sue Craig.

383
01:00:36,756 --> 01:00:38,693
Look what he did to me!

384
01:00:40,910 --> 01:00:43,998
Craig, let me do that!
You promised me!

385
01:00:44,717 --> 01:00:48,703
Of course, Georgie.
Go and strip her naked!

386
01:00:50,454 --> 01:00:52,456
I'm sorry Delilah, I have to go.

387
01:00:52,912 --> 01:00:55,559
Steve, I have scars.

388
01:00:59,814 --> 01:01:02,316
What kind of lawyer are you, by the way?

389
01:01:03,009 --> 01:01:06,720
And I show the proof.
Now, beep!

390
01:01:14,448 --> 01:01:17,631
Mr. Clark! That's just part of it
from what will happen,

391
01:01:17,634 --> 01:01:19,883
if you don't tell us where the map is.

392
01:01:20,857 --> 01:01:23,587
These bruises mean nothing
for you?

393
01:01:23,637 --> 01:01:25,739
I'm sorry, Delilah, about that
we will talk later.

394
01:01:26,108 --> 01:01:27,941
Hell with bruises.

395
01:01:30,106 --> 01:01:33,997
The truth is, I'm done with Craig,
and I want you back.

396
01:01:34,042 --> 01:01:35,249
It's too late.

397
01:01:35,903 --> 01:01:37,851
i know i killed our love...

398
01:01:38,329 --> 01:01:40,053
but I want to revive it again.

399
01:01:47,346 --> 01:01:50,151
Little whore!
If you don't tell us where the map is,

400
01:01:50,152 --> 01:01:52,766
And I will tear them out with this whip!

401
01:02:47,296 --> 01:02:50,423
Craig, you promised me! Craig!

402
01:02:51,943 --> 01:02:55,678
All right, Georgie, boy!
I promised, didn't I?

403
01:02:56,760 --> 01:02:58,381
It's yours, Georgie.

404
01:03:00,077 --> 01:03:02,234
Do you mind if Red and I
are we looking at you

405
01:03:02,735 --> 01:03:05,237
No! I don't mind if
you will forget.

406
01:03:06,238 --> 01:03:09,341
Come on, Mr. Clark! Come on!
Come on!

407
01:03:09,392 --> 01:03:11,894
<i>No! No! I tell you!
I tell you! No!</i>

408
01:03:11,944 --> 01:03:13,095
I tell you! I tell you!</i>

409
01:03:13,345 --> 01:03:16,198
I tell you! No!
I tell you! I tell you!

410
01:03:17,776 --> 01:03:19,602
Okay, say it!

411
01:03:21,153 --> 01:03:24,807
I hid it under a black rock
near the river. Please, trust me!

412
01:03:25,936 --> 01:03:27,359
<i>Yes, I know the place �la.</i>

413
01:03:28,550 --> 01:03:30,112
<i>Okay, Red, let's go!</i>

414
01:03:31,263 --> 01:03:32,264
<i>George!</i>

415
01:03:32,314 --> 01:03:33,766
<i>It's yours!</i>

416
01:03:42,324 --> 01:03:44,927
-Steve! Steve!
- Joe, what's going on?

417
01:03:45,199 --> 01:03:48,530
They got Rachel, Steve...
Craig, George and Ed.

418
01:03:48,630 --> 01:03:51,633
- Did they hurt her?
- They whipped her. It is true

419
01:03:51,884 --> 01:03:53,385
Get up, Steve!

420
01:03:55,137 --> 01:03:56,388
Whore!

421
01:03:56,438 --> 01:03:58,890
That's why you came here, to have me
busy

422
01:03:59,391 --> 01:04:01,143
You would do well to speak.

423
01:04:02,244 --> 01:04:03,795
Force me!

424
01:04:05,697 --> 01:04:07,999
Give me your knife, Joe!

425
01:04:08,650 --> 01:04:12,104
I'm going to pierce this sow with something
which was not used to be pierced.

426
01:04:12,293 --> 01:04:15,257
start talking Delilah, or I tell her,
by God, you're skinning here!

427
01:04:15,307 --> 01:04:16,658
No, Steve!

428
01:04:18,159 --> 01:04:19,811
They took her to the hills.

429
01:04:20,161 --> 01:04:22,664
Craig... he wants to take the gold.

430
01:04:24,595 --> 01:04:25,817
But it's too late!

431
01:04:25,917 --> 01:04:27,669
Hell, take you to hell!

432
01:06:23,333 --> 01:06:25,035
Benson!

433
01:09:04,317 --> 01:09:07,195
There is a mine, Rachel.
Just like your father said.

434
01:09:07,495 --> 01:09:09,898
A stone next to a sign with a corpse.

435
01:09:25,713 --> 01:09:27,715
A sign with two corpses.

436
01:09:30,618 --> 01:09:31,619
Hey, that shot!

437
01:09:31,669 --> 01:09:33,972
- How did you learn to shoot?
- My father taught me to shoot.

438
01:09:34,022 --> 01:09:36,324
He said I might need it
when I get to the west.

439
01:09:36,446 --> 01:09:37,976
You are full of surprises.

440
01:09:38,026 --> 01:09:40,228
I will have a problem with the law
at min�?

441
01:09:40,628 --> 01:09:43,031
You won't have any problem if your husband
he is a smart lawyer.

442
01:09:43,081 --> 01:09:44,232
Hey! I'd better go make sure

443
01:09:44,282 --> 01:09:46,484
that the registration office is open
of possessions.

444
01:09:49,487 --> 01:09:50,738
Does something hurt?

445
01:09:51,239 --> 01:09:54,892
My mother used to tell me when I was little,
that the pain goes away when you kiss.

446
01:09:55,243 --> 01:09:57,144
Was this a dream?

447
01:09:59,997 --> 01:10:02,500
Maybe we could laze in the cold water.

448
01:10:02,750 --> 01:10:04,001
Can we go back to evil?


